Наше бюро осуществляет письменный перевод текстов с и на многие языки мира. Суть такого вида перевода заключается в том, что текст оригинала и переведённый текст должны быть зафиксированы письменно. Учитывая потребности клиентов и спрос рынка, в нашем агентстве разработаны следующие направления письменного перевода:
- перевод документов. При выезде за границу возникает необходимость в переводе личных документов – паспорта, свидетельства о рождении, браке, аттестаты, дипломы, различные справки – на язык той страны, куда вы выезжаете.
- медицинский перевод. Медицинский перевод касается перевода разнообразной медицинской документации (историй болезни, инструкций к фармацевтическим препаратам и врачебному оборудованию) и литературы.
- технический перевод. Это перевод текстов с техническим содержанием, то есть всевозможные инструкции, технические условия, описания оборудования и любая другая информация, в которой присутствуют научно-технические термины.
- экономический перевод. Перевод маркетинговых исследований, отчётности разных видов, банковской документации и корреспонденции. Также этот вид перевода часто нужен тем, кто принимает участие в тендерах.
- юридический перевод. Один из самых специфических видов перевода, так как юридические документы часто переполнены терминами, значение которых без дополнительных знаний в сфере права перевести не удастся. Наше бюро предлагает услуги по переводу уставов, нормативно-правовых актов, решений суда, исков и других процессуальных документов, лицензий.
Бюро переводов "Линго сервис" предоставляет следующие дополнительные услуги:
Существует практика заключения договоров с постоянными клиентами на различные сроки, что дает ряд преимуществ, как в плане стоимости услуг, так и сроков исполнения. Скидки на переводческие услуги для постоянных клиентов устанавливаются на основе взаимной договорённости.